🌟 마음(을) 풀다

1. 화가 난 마음을 없애다.

1. 気を静める怒りを静める: 怒った心を静める。

🗣️ 用例:
  • Google translate 민준이는 화가 난 아내의 마음을 풀기 위해 농담도 하고 애교도 부려보았지만 아내의 굳은 표정이 변하지 않았다.
    Min-jun made jokes and tried to act cute to ease his angry wife's mind, but her firm expression remained unchanged.
  • Google translate 어제 내가 친구한테 안 좋은 말을 좀 해서 친구가 화가 난 거 같아.
    I think my friend is upset because i said some bad things to her yesterday.
    Google translate 그럼 먼저 잘못했다고 하고 친구의 마음을 풀어 주는 게 좋지 않겠어?
    So why don't you just say you're sorry first and let your friend go?

마음(을) 풀다: untangle one's mind,気を静める。怒りを静める,apaiser le cœur,aflojar el corazón,يحل قلبه,аргадах,làm nguôi ngoai, xoa dịu,(ป.ต.)คลายใจ ; ทำให้หายโกรธ,mendinginkan hati, meredakan kemarahan,оттаять в душе,解气;解恨,

💕Start 마음을풀다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


お礼 (8) 環境問題 (226) 健康 (155) 心理 (191) 恋愛と結婚 (28) 家族行事(節句) (2) 社会問題 (67) 歴史 (92) 家族行事 (57) 買い物 (99) 一日の生活 (11) 文化の比較 (78) 天気と季節 (101) 文化の違い (47) 経済・経営 (273) 事件・事故・災害を表すこと (43) 言葉 (160) 病院を利用すること (204) レジャー生活 (48) 料理を説明すること (119) 外見 (121) 法律 (42) 旅行 (98) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 映画鑑賞 (105) 政治 (149) 位置を表すこと (70) スポーツ (88) 家事 (48) マスコミ (36)